⚪ موزیک انگلیسی با ترجمه
یکی از راه های مفید و لذت بخش برای تقویت زبان ، گوش دادن به اهنگ انگلیسی است. در اینجا بهترین اهنگ ها برای این کار ، با ترجمه فارسی و انگلیسی در اختیار شماست. ارتباط با ما @englishRSD
إظهار المزيد19 390
المشتركون
-624 ساعات
+337 أيام
+46530 أيام
- المشتركون
- التغطية البريدية
- ER - نسبة المشاركة
جاري تحميل البيانات...
معدل نمو المشترك
جاري تحميل البيانات...
Deep in my heart there’s a fire a burning heart
تو اعماق قلبم یک آتیش، یک قلب آتش
Deep in my heart there’s desire for a start
تو اعماق قلبم یک میل شدید وجود داره برای شروع
I’m dying in emotion
من دارم تو احساسات میمیرم
It’s my world in fantasy
این دنیای منه که رویاییه
I’m living in my, living in my dreams
من دارم تو رویاهام زندگی میکنم
You’re my heart, you’re my soul
تو قلب منی تو روح منی
I’ll keep it shining everywhere I go
من این و همه جا همراهم دارم
You’re my heart, you’re my soul
تو قلب منی تو روح منی
I’ll be holding you forever
من تو رو واسه همیشه نگه میدارم
Stay with you together
همیشه باهات میمونم
Your my heart, you’re my soul
تو قلب منی تو عشق منی
Yeah, I’m feeling that our love will grow
آره حس میکنم عشقمون داره بزرگتر میشه
You’re my heart, you’re my soul
تو قلب منی تو عشق منی
That’s the only thing I really know
این تنها چیزی ه که من واقعا میدونم
Let’s close the door and believe my burning heart
بیا در و ببندیم و قلب سوخته من رو باور کنیم
Feeling alright come on open up your heart
حس خوبیه زود در قلبتو باز کن
Keep the candles burning
شمع هارو روشن نگه دار
Let your body melt in mine
بزار بدنت در بدن من ذوب بشه
You’re my heart, you’re my soul
تو قلب منی تو روح منی
I’ll keep it shining everywhere I go
من این و همه جا همراهم دارم
You’re my heart, you’re my soul
تو قلب منی تو روح منی
I’ll be holding you forever
من تو رو واسه همیشه نگه میدارم
Stay with you together
همیشه باهات میمونم
Your my heart, you’re my soul
تو قلب منی تو عشق منی
Yeah, I’m feeling that our love will grow
آره حس میکنم عشقمون داره بزرگتر میشه
You’re my heart, you’re my soul
تو قلب منی تو عشق منی
That’s the only thing I really know
این تنها چیزی ه که من واقعا میدونم
Do you mind if I stay?
میذاری بمونم؟
I’ll blend in with the air
تا باد و من یکی نشیم ( برم از پیشت)
Oh I’ve never felt this alone
Do you mind if I stay?
هرگز اینقد حس تنهایی نکردم، میشه بمونم باهات؟
I’m the guardian of your nights
Turning your sorrow into gold
من محافظ شوالیه هات هستم..
همه حس نا امنیتو به طلا تبدیل میکنم..
Would you pay for my loans?
Cause I won’t make it till old bones
میتونی توی مشکلاتم کمکم کنی؟
چون من خودم نمی تونم به طور کامل از پسش بر بیام
Can you read my smoke signals
میتونی حرف های نگفته ام رو بفهمی
Listen to the universe, you may find an answer
به صدای دنیا گوش کن، می تونی یه جواب برای کارام پیدا کنی
Love is here and everywhere, don’t be scared
عشق اینجاست و همه حا، نترس
Listen to the universe, you may find an answer
به صدای دنیا گوش کن، می تونی یه جواب برای کارام پیدا کنی
Love is here and everywhere, don’t be scared
عشق اینجاست و همه حا، نترس
Do you mind if I stay?
Your face is haunting me
میشه کنارت بمونم؟
چون صورت نازت از ذهنم نمیره
I’ll find the answers in my dreams
ازش کمک میگیرم تا تو رویا هام به جواب برسم
I’m still hung up on you
من هنوز به تو تعلق دارم
Your silence is a dusty death road
سکوتت مسه یه راه خاکی به سمت مرگ منه
Who knows where the wind will blow
کی میدونه که شانس باتو بودن سراغ کی میره
Listen to the universe, you may find an answer
Love is here and everywhere, don’t be scared
Listen to the universe, you may find an answer
Love is here and everywhere, don’t be scared
I’m just a man lost in space
من فقط یه مرد گم شده در فضا هستم
Calling out, hoping to hear something back, something back
صدا میزنم، کمکم کنید، تا یکی جوابی بهم بده
I’m just a man lost in space
Calling out, hoping to hear something back, something back
من فقط یه مرد گم شده در فضا هستم
صدا میزنم، کمکم کنید، تا یکی جوابی بهم بده
Listen to the universe, you may find an answer
Love is here and everywhere, don’t be scared
Listen to the universe, you may find an answer
Love is here and everywhere, don’t be scared
Listen to the universe, you may find an answer
Love is here and everywhere, don’t
ترجمه این آهنگ زیبا تقدیم شما
[Verse 1]
I built a wall so high, no one could reach
من دیوار خیلی بلندی ساختم،هیچکس نمیتونست به اینجا برسه
A life of locks, I swallowed all the keys
یه زندگی ازقفل ساختم،و همه کلید هارو قورت دادم..
I was petrified, only knew how to hide
من از سنگ شدم..فقط پنهان شدن رو بلد بودم
They can’t hurt me if they don’t know me
(با خودم میگفتم) اونا اگه منو نشناسن نمیتونن بهم آسیب برسونن
A full facade made a mirage outta me
این جبهه ای که ساختم یه سراب رو بیرون از من ساخت (یعنی چیزی که واقعا بودم رو نشون نمیداد)
[Pre-Chorus 1]
Then you came and started digging for a treasure underneath
تا اینکه تو اومدی و شروع کردی به کندن برای پیدا کردن یه گنج درون من
And you found a better version of me I had never seen
و نسخه بهتری از من پیدا کردی که تا حالا هیچوقت ندیده بودمش
[Chorus]
Into me, you see
درونم رو می بینی
Into me, you see
درونم رو می بینی
You broke me wide open, open sesame
تو منو کاملا شکستی و عوض کردی،طلسمم شکسته شد!
(تیکه دوم یه اصطلاحه مثل اجی مجی لاترجی ما..که یعنی به راحتی مشکلات حل میشن)
Into me, you see
درونم رو می بینی
Into me, you see
درونم رو می بینی
You got me wide open, now I’m ready
تو کاری کردی که رک و بی آلایش بشم،حالا من آماده ام
Is this intimacy?
آیا این یعنی نزدیکی؟
(اینجا معنی رابطه بسیار نزدیک و صمیمی میده)
[Verse 2]
I was a ship floating aimlessly
من یه کشتی بودم که بدون مقصد شناور بودم
So camouflaged, was my own worst enemy
کاملا استتار کرده بودم،حتی بدترین دشمن خودم بودم
[Pre-Chorus 2]
Then you came in like a sailor with a heart that anchored me
تا اینکه تو مثل یه ملوان اومدی با قلبی که بهم لنگر انداخت
And every day, I wake up grateful I’m no longer lost at sea
و هرروز،از خواب بیدار میشم و خداروشکر میکنم که دیگه تو دریا گم نیستم
[Chorus]
Into me, you see
درونم رو می بینی
Into me, you see
درونم رو می بینی
You broke me wide open, open sesame
تو منو کاملا شکستی و عوض کردی،طلسمم شکسته شد!
Into me, you see
درونم رو می بینی
Into me, you see
درونم رو می بینی
You got me wide open, now I’m ready
تو کاری کردی که رک و بی آلایش بشم،حالا من آماده ام
Is this intimacy?
آیا این یعنی نزدیکی؟
[Bridge]
Oh, ’cause no one’s ever seen me like this
چون تا حالا کسی منو اینطور ندیده بود
Seen right through the bullshit
کسی دقیقا ایرادای منو نفهمیده بود
I pray that I can keep unfolding
دعا میکنم همینطور گشاده رو باشم
Pray that I can just stay open
دعا میکنم فقط بتونم صاف و ساده بمونم
Just stay open, just stay open, just stay open
ساده بمونم… ساده بمونم…. ســـاده بمونم
[Chorus]
Oh, ’cause you broke me wide open, open sesame
چون منو کاملا شکستی و عوض کردی،طلسمم شکسته شد!
Into me, you see
درونم رو می بینی
Into me, you see
درونم رو می بینی
You got me wide open, now I’m ready
تو کاری کردی که رک و بی آلایش بشم،حالا من آماده ام
This is intimacy
این یعنی نزدیکی…
Repost from آموزش زبان انگلیسی سریال فرندز
بمناسبت تولد ادمین امروز میتوانید تمام سریالهارو با قیمت 350هزارتومن بگیرین جهت استفاده از این فرصت مناسب عدد 88رو بفرستید 👇👇
@FriendsAdminn
کد تخفیف ferends1234
Repost from آموزش زبان انگلیسی سریال فرندز
00:03
Video unavailableShow in Telegram
🔥🔥 کل سریال های ما را با تخفیف ویژه تهیه کنید
🔴تخفیف 0️⃣5️⃣ درصدی
600هزارتومان
فقط350هزارتومان😍
لینک چنل 👇👇
https://t.me/friendsemovie
https://t.me/friendsemovie
https://t.me/friendsemovie
⬅️ برای تهیه ی مجموعه کامل سریالها در فروش ویژه عدد 9 را به ایدی زیر ارسال کنید⬇️⬇️
🔂 https://t.me/FriendsAdminn
🔂 https://t.me/FriendsAdminn
4.87 KB
00:30
Video unavailableShow in Telegram
احسان رجبی زبان آموز 16 ساله از تهران
که با تهیه بسته VIP Plus ما به راحتی انگلیسی صحبت میکنه
با بسته VIP Plus شما هم میتونید
👈 برای اطلاعات بیشتر و دریافت مشاوره رایگان نام و شماره تماس تون رو به آیدی زیر ارسال کنید
👇
http://T.me/Reza_Arashnia_admin
با دوره های ما میتوانید با قدرت حرف بزنید
و با اعتماد به نفس در هر آزمونی شرکت کنید.
3.00 MB
👍 1
به احسان 16 ساله نمره چند میدین؟
چطور انگلیسی صحبت میکنه؟
نمره 20 ❤️
نمره 15 👍
نمره 10 🔥
زیر 10 👎
صفرم، متوجه نمیشم 💔
یه صفر کله گنده 🤣
🔥 5👍 3❤ 2
اختر خطة مختلفة
تسمح خطتك الحالية بتحليلات لما لا يزيد عن 5 قنوات. للحصول على المزيد، يُرجى اختيار خطة مختلفة.