Немецкий|Опыт из Гете Института и не только
Канал для тех, кто: - планирует учебу или работу с немецким - готовится к сдаче экзаменов по немецкому на Goethe Zertifikat от А1 до С2 - учит немецкий Команда @GDS_Deutsch_Team по вопросам учебы к Ольге https://wa.me/+79859088477 или @Goetheacademy
Show more1 328
Subscribers
No data24 hours
+37 days
+4230 days
- Subscribers
- Post coverage
- ER - engagement ratio
Data loading in progress...
Subscriber growth rate
Data loading in progress...
Как преобразовать Verbalstil в Nominalstil: практические примеры для уровня В2
Не так давно мы с Вами говорили о Verbalstil и Nominalstil. Тут
Сегодня мы хотим показать наглядные примеры смены Verbalstil на Nominalstil.
😉 Не "betrachten", а "in Betracht ziehen" - рассмотреть
◦ Wir ziehen diese Option als die beste Lösung in Betracht.
(Мы рассматриваем этот вариант как лучшее решение.)
🥵 Не "berücksichtigen", а "in Rücksicht nehmen" - учитывать
◦ Wir nehmen alle Faktoren in Rücksicht bei der Entscheidung.
(Мы учитываем все факторы при принятии решения.)
😳 Не "entscheiden", а "Entscheidung treffen" - решать
◦ Wir treffen eine Entscheidung über das neue Projekt.
(Мы принимаем решение о новом проекте.)
😜🤣😍🤨
Умение переделывать предложения в номинальный стиль особенно важно на уровне В2, поскольку оно помогает улучшить академическое письмо и формальную речь. Этот навык позволяет выражать мысли более четко и профессионально, что необходимо для успеха в учебе и на работе.
Эти навыки мы обязательно будем оттачивать на воскресной группе уровня B2.1. Присоединяйтесь. Детали тут.
#Grammatik #грамматика #А2plus
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
👍 6🙏 1👌 1
Студентам и старшеклассникам 2024 наше уникальное предложение.
Студенты и учащиеся старших классов обычно не попадают к нам в вечерние и дневные группы. Поэтому для них специально создан воскресный курс. Все кто хочет начать учить немецкий язык параллельно с учебой, ждем на воскресный курс A 1.1., который стартует в эти выходные. Условия:
🖇Мини-группа 4-6 человек
🖇Уровень A 1.1.
🖇Возраст 16+
🖇Воскресенье 11:00-14:15 по МСК
🖇Интерактивные учебные материалы
🖇Занятия он-дайн на платформе Progressme
🖇60 ак. часов занятий с преподавателем плюс интерактивные домашние задания с проверкой
🖇Стоимость курса 36000 рублей (600 за ак.час)
Для записи пишите Ольге
Мы, конечно, ждем и взрослых, которые никак не могут заниматься в будни. Приходите учить немецкий язык.
#немецкий #deutsch
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
👍 2✍ 2🙏 1
📝Всё о студенческих традициях в университетах Германии
🔥Первокурсники и Erstiwoche: В начале учебного года для первокурсников (Erstis) проводится Erstiwoche – неделя адаптации. Это отличное время, чтобы познакомиться с университетом и новыми друзьями. Вас ждут экскурсии, вечеринки и различные мероприятия.
🔥Студенческие вечеринки и Kneipentour: Немецкие студенты обожают устраивать вечеринки. Одним из популярных форматов является Kneipentour, когда студенты посещают несколько пабов за один вечер.
🔥Mitbringpartys: В Германии часто устраивают вечеринки, где каждый приносит что-то из еды или напитков. Это называется Mitbringparty. Прекрасный способ поделиться кулинарными талантами и попробовать что-то новое.
📌Знание об обычаях в университете облегчит вам интеграцию в университетскую среду, улучшит коммуникацию с однокурсниками и преподавателями, а также сделает ваше обучение более продуктивным и приятным.
Учить немецкий с нами.
#Landeskunde
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
👍 1
Стоит того, чтобы прочитать! Прилагательные с суффиксом -wert в немецком
Отвечая на вопросы подписчиков, поговорим о суффиксе -wert, который часто встречается в немецком языке при образовании прилагательных. Этот суффикс добавляется к существительным и обозначает «достойный» или «стоящий чего-либо». Прилагательные с ним указывают на ценность или значимость предмета или действия.
🔎 Примеры:
😉 sehen (смотреть) + -wert = sehenswert — достойный просмотра.
📌Пример: Diese Stadt ist wirklich sehenswert.
(Этот город действительно стоит увидеть!)
🥵 beachtung (внимание) + -wert = beachtenswert — достойный внимания.
📌 Пример: Dieses Kunstwerk ist wirklich beachtenswert.
(Это произведение искусства действительно достойно внимания.)
😳 bemerken (замечать) + -wert = bemerkenswert — заслуживающий упоминания, примечательный.
📌 Пример: Ihre Leistung war wirklich bemerkenswert.
(Её успех был действительно примечательным.)
❤️ Erwähnung (упоминание) + -wert = erwähnungswert — достойный упоминания.
📌 Пример: Diese Idee ist definitiv erwähnungswert.
(Эта идея определённо заслуживает упоминания.)
😜🤣😍🤨
Прилагательные на -wert часто встречаются в формальной или литературной речи, поэтому такие слова рекомендуются для употребления преимущественно в письменной речи!
☁️ Какие еще прилагательные с суффиксом -wert Вы знаете? Дополним список вместе!
Записаться на занятия.
#Lexik #лексика #A1plus
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
👍 7✍ 2🙏 2
🥶Все, что нужно знать о Bafög: Финансовая поддержка для вашего обучения в Германии! 🥶
☁️Сегодня мы поговорим о важной теме, которая может встретиться на экзамене В2 "Finanzierung des Studiums" (финансирование учебы).
Одним из популярным методом финансирования учебы является Bafög.
❓Что такое Bafög?
Bafög (Bundesausbildungsförderungsgesetz) — это государственная поддержка студентов в Германии. Она помогает оплатить учебу тем, у кого недостаточно собственных средств. Проще говоря, это финансовая помощь от государства для студентов и школьников, чтобы они могли сконцентрироваться на учебе, а не на работе.
📎Кто может получить? Студенты вузов и техникумов, а также учащиеся некоторых школ. Важное условие — доход семьи студента не должен превышать определённый уровень.
📎Как выплачивается? Половина суммы дается как грант (ее не нужно возвращать), а другая половина — как беспроцентный кредит, который нужно вернуть после окончания учебы.
Почему мы говорим об этом?
😜🤣😍🤨
1. Актуальность для экзамена: Понимание этого термина необходимо для обсуждения финансирования учебы.
2. Практическое применение: Если вы планируете учиться в Германии, знание о Bafög может быть полезным для вас лично.
Пример предложения: „Viele Studenten in Deutschland finanzieren ihr Studium teilweise durch Bafög.“ (Многие студенты в Германии частично финансируют свою учебу с помощью Bafög.)
✏️Какие еще методы финансирования учебы являются актуальными на ваш взгляд?
Учить немецкий с нами.
#B2 #Landeskunde
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
👍 2❤ 1👌 1
03:11
Video unavailableShow in Telegram
Музыкальная пауза🎶🎧Современная немецкая музыка: Tim Bendzko 🎤✨
Сегодня хотим рассказать вам о талантливом немецком исполнителе — Tim Bendzko. Тим — немецкий певец и автор песен, родом из Берлина. Его карьера началась с оглушительного успеха в 2011 году, когда вышел его дебютный сингл "Nur noch kurz die Welt retten". Эта песня мгновенно стала хитом и принесла Тиму широкую известность не только в Германии, но и за её пределами.
Тексты Тима просты и понятны даже для тех, кто только начинает изучать немецкий, что делает его музыку отличным способом пополнить словарный запас и улучшить понимание языка на слух. В своих песнях Тим поднимает важные темы, такие как любовь, жизнь, самоопределение и поиски себя. Это не просто музыка, а настоящий способ задуматься о важном. Его стиль сочетает в себе элементы поп-музыки, акустики и легкого рока, что делает его песни приятными и увлекательными.
Давайте вместе послушаем его трек и заполним пробелы.
Записаться на занятия.
#Landeskunde #Hören
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
Tim_Bendzko_Nur_Noch_Kurz_Die_Welt_Retten_Offizielles_Video.mp417.98 MB
"по блату" и только для Вас, если дочитаете до конца есть предложение.
Выражение "по блату" знакомо многим как способ что-то получить через связи или неофициальные каналы. Интересно, что его происхождение связано с немецким словом Blatt (в переводе — "листок" или "бумага").
В начале XX века это выражение проникло в русский язык. В те времена слово "блат" означало "документ", "свидетельство" или "доказательство". Часто под этим понимали документы, которые можно было "достать" через знакомых. Со временем значение расширилось и стало ассоциироваться с получением чего-либо неофициальным путем, "по знакомству".
Так и появилось выражение "по блату", которое прочно закрепилось в нашей речи.
Теперь вы знаете, как "листок" превратился в символ особых связей и возможностей! 📝, которыми можно воспользоваться очень недолгое время:
Для школьникам, которым нужен уровень B1 в конце этого учебного года и нет времени заниматься в будни у нас есть уникальная группа, которая учится по субботам в 16:00 по МСК уровня B1.1+ и стартует в следующую субботу.
А для взрослых мы открываем группу по воскресеньям. Уровень В2.1.
Для записи пишите Ольге.
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
🔥 4❤ 2👍 1
Photo unavailableShow in Telegram
Wie heißt das auf Deutsch?
1) Keks
2) Berliner
3) Pfannkuchen
🎓 Berliner или Berlinisch? В чём разница?
Не так давно мы с Вами обсуждали образование прилагательных от городов. Давайте разбираться между двумя похожими терминами — Berliner и Berlinisch.
1️⃣ Berliner — это слово, которое обозначает прилагательное берлинский (Berliner Dom, Berliner Luft), а также
жителя Берлина. Если вы живёте в столице Германии или родом оттуда, вы — Berliner (мужчина) или Berlinerin (женщина). Также это слово используют для обозначения знаменитого пончика с начинкой из варенья или крема.
📌 Пример:
„Ich bin ein Berliner“ — Знаменитая фраза Джона Кеннеди, где он подчеркнул свою солидарность с жителями Берлина.
„Ich möchte einen Berliner“ — В данном контексте вы хотите купить булочку, а не познакомиться с берлинцем. 😄
2️⃣ Berlinisch — это не про людей, а про название берлинского диалекта. Это особый вариант немецкого языка, на котором говорят в Берлине и окрестностях. Berlinisch полон местных словечек и уникальных выражений, характерных только для этого региона.
📌 Пример:
Вместо стандартного «Was machst du?» на Berlinisch скажут: „Wat machste?“.
Ещё одно распространённое выражение: „Ick bin uff'm Weg“ вместо «Ich bin auf dem Weg» (Я в пути).
✏️Подведём итог: Berliner — это житель Берлина или вкусная булочка, а Berlinisch — это местный диалект, на котором говорят в столице Германии.
☁️Пишите в комментариях, встречали ли вы интересные выражения на Berlinisch или пробовали Berliner! 😊
А также давайте посмотрим, насколько Вы внимательно читали, а мы хорошо объясняли. Пройдите тест в комментариях⬇️
Записаться на занятия
#Landeskunde
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
❤ 9✍ 3👍 1
Альтернативные конструкции “es gibt”
Часто студенты жалуются, что им тяжело разнообразить свою речь и найти замену для “es gibt”, поэтому сегодня мы хотели бы поделиться с Вами некоторыми лайфхаками. Про конструкцию es gibt писали тут.
😉 Es ist / Es sind используются для обозначения присутствия или существования чего-либо. В отличие от "es gibt", здесь глагол согласуется с числом существительного.
🔎 Es ist ein Auto vor dem Haus.
Es sind viele Autos vor dem Haus.
Перед домом машина
Перед домом машины.
🥵 Es existiert / Es existieren используются для указания на существование чего-либо, часто в более формальном контексте.
🔎 Es existiert kein Beweis dafür.
Es existieren viele Theorien zu diesem Thema.
Для этого нет доказательства.
Есть много теорией по этой теме.
😳 Es handelt sich um
Эта конструкция используется, чтобы сказать, о чём идет речь или в чем дело.
🔎 Es handelt sich um ein Missverständnis.
Речь идет о недопонимании.
☁️Какие еще выражения Вы используете, чтобы разнообразить Вашу речь? Пишите в комментариях!
Записаться на занятия.
#Grammatik #грамматика #A2plus
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
👍 8✍ 5🙏 1
WELCHER? или WAS FÜR EIN?
❓Сегодня мы разберём два важных вопросительных слова в немецком языке: "welcher?" и "was für ein?". Они оба ставятся к прилагательным, но используются в разных ситуациях.
🥶"Welcher?" используется, когда речь идёт о каком-то
известном предмете или о чем-то конкретном. В ответе на этот вопрос существительное с прилагательным всегда сопровождается определённым артиклем.
✏️Примеры:
- Welches Kleid ziehst du an?
- Das rote Kleid.
- Welchen Film möchtest du sehen?
- Diesen.
- Welche Farbe gefällt dir am besten?
- Die blaue Farbe.
👍"Was für ein?" используется, когда речь идёт о каком-то неопределённом предмете или о чем-то неизвестном. В ответе на этот вопрос существительное с прилагательным всегда сопровождается неопределённым артиклем.
✏️Примеры:
- Was für ein Kleid möchtest du kaufen?
- Ein rotes Kleid.
- Was für eine Musik hörst du gern?
- Eine klassische Musik.
😜🤣😍🤨
Welcher -> Das/Die/Der (определённый артикль)
Was für ein -> Ein/Eine/Einen (неопределённый артикль)
А у меня вопрос: Was für ein Buch auf Deutsch haben Sie gelesen? Welches Märchen finden Sie aus Ihrem Kindheit lesewert?
Спешите записаться в группы и занять место в расписании занятий
#Grammatik #грамматика #A2plus
НемецкийIОпыт из Гете Институт и не только
👍 7🔥 4🙏 1
Choose a Different Plan
Your current plan allows analytics for only 5 channels. To get more, please choose a different plan.