Итальянский язык | Italiano 🇮🇹
Итальянский язык для начинающих и продолжающих Итальянский язык 🇮🇹 https://t.me/Italiano_yazik0 Админ: @Daniell12ky Рекламная биржа - @reklama_birzhaa
Show more3 641
Subscribers
-524 hours
-6557 days
-40630 days
- Subscribers
- Post coverage
- ER - engagement ratio
Data loading in progress...
Subscriber growth rate
Data loading in progress...
Photo unavailableShow in Telegram
Улыбнитесь новому дню! 😊
Итальянский сленг и идиомы 🔥
▫️Essere al verde – не иметь денег
▫️Calcare lа mano – перегнуть палку, переборщить
▫️A braccia aperte - с распростёртыми объятьями
▫️A buon mercato – по хорошей, выгодной цене
▫️Castelli in aria – воздушные замки
▫️Fare le cornа – обманывать, изменять
▫️Fare quattro salti – идти танцевать
▫️Fuori di testa – быть сумасшедшим
▫️Fuori di melone - быть сумасшедшим
▫️Non andare a genio – не нравиться
▫️Andare in bestia – беситься, злиться
▫️Nascere con la camicia - родиться в рубашке..
🇮🇹Синонимы слова felice:
📍contento - довольный
📍gioioso - радостный; жизнерадостный; весёлый; ликующий
📍soddisfatto - довольный, удовлетворённый
📍radioso - лучезарный; лучистый; сияющий; радостный
📍euforico - эйфорический
📍appagato - довольный; удовлетворённый, умиротворённый
📍ottimista - оптимист
📍fortunato - счастливый; удачливый .
Несколько новых устойчивых выражений! ⭐️
⚠️ il capro espiatorio – козёл отпущения
stanno cercando un capro espiatorio – они ищут козла отпущения
mi hanno reso un capro espiatorio – они сделали меня козлом отпущения
⚠️ lavarsene le mani – умыть руки
me ne lavo le mani – я умываю руки
ti do ventiquattro ore per decidere, poi saranno affari tuoi, io me ne lavo le mani – я даю тебе 24 часа, чтобы решить, потом это будут твои проблемы, я умываю руки
io non c'entro: me ne lavo le mani – я здесь не при чем, я умываю руки
voi fate sempre quello che vi pare e io me ne lavo le mani. – вы всегда делаете то, что вам вздумается, а я умываю руки
⚠️ il gioco non vale la candela – игра не стоит свеч
... ma penso che il gioco non valga la candela. – но думаю, что игра не стоит свеч
so che metto a rischio la mia salute ma credo che il gioco non valga la candela! – я знаю, что подвергаю риску свое здоровье, но полагаю, что игра не стоит свеч
Элизия ⚡️
В итальянской орфографии апостроф ставится, чтобы не использовать конечный гласный одного слова перед начальным гласным другого слова. Это явление называется элизия.
🌻Например:
Lo albero - l'albero
La amica - l'amica
Quello oggetto - quell'oggetto
Una amaca - un'amaca
Неопределённый артикль мужского и женского рода - это un/una.
Соответственно, un amico/una amica, либо un'amica (происходит элизия).
Артикль UNO ставится, если (и только!) существительное начинается с группы согласных: uno studente, uno zio.
То есть un amico - это не uno amico❗️
☀️ Доброе утро друзья!
🎯Немного полезных выражений, которые часто забываются:
in altre parole — другими словами
molto probabile — очень возможно, весьма вероятно
assai poco probabile — довольно маловероятно
in questo caso — в данном случае
in generale — в общем
in particolare — в частности
da un lato — с одной стороны
AVVOLGERE - кутать, наматывать, заворачивать, накручивать, закутывать 🌗
🚩 avvolgere il filo sul rocchetto — намотать нитку на катушку
🚩 avvolgere il bambino nelle fasce; — запеленать ребенка, замотать в пеленки
🚩 avvolgere la ferita con una benda — обмотать рану бинтом
🚩 avvolgere un regalo nella carta — завернуть подарок в бумагу
🚩 avvolse il regalo in un foglio di carta natalizia; — он завернул подарок в рождественскую бумагу
🚩 il mistero avvolge tutta la vicenda — тайна окутала всю эту историю
🚩 un panino al salame, avvolto in un tovagliolo di carta — бутерброд с колбасой, завернутый в бумажную салфетку
🚩 c'erano sedici panini, ciascuno avvolto in un tovagliolo — было 16 бутербродов, каждый завернутый в салфетку
🚩 la nebbia avvolse tutto il villaggio — туман окутал всю деревню
🚩 il buio avvolgeva la città — темнота окутала город
Модальные глаголы итальянского языка — volere (хотеть), dovere (быть должным), potere (мочь).
Это неправильные глаголы. Спряжение каждого нужно помнить:
Глагол Volere (хотеть)
io voglio (я хочу)
tu vuoi (ты хочешь)
lui/lei vuole (он/она хочет)
noi vogliamo (мы хотим)
voi volete (вы хотите)
loro vogliono (они хотят)
Примеры употребления:
voglio visitare Roma e Milano l’anno prossimo — я хочу посетить Рим и Милан в следующем году
dove vogliamo andare? — куда мы пойдем? (досл. куда мы хотим идти?)
volete un caffè? — хотите кофе?
volete qualcosa? — хотите что-нибудь?
cosa vuoi fare? — что ты хочешь делать?
Глагол Dovere (быть должным)
io devo (я должен)
tu devi (ты должен)
lui/lei deve
noi dobbiamo
voi dovete
loro devono
Примеры употребления:
io devo lavorare — я должен работать
devo andare — я должен идти (мне надо идти)
a che ora devi andare? — во сколько ты должен идти?
Глагол Potere (мочь)
io posso (я могу)
tu puoi
lui/lei può
noi possiamo
voi potete
loro possono
Примеры употребления:
non posso lavorare, sono stanco — я не могу работать, я устал
possiamo andare? — можем идти?
potete fare qualcosa? — вы можете что-то сделать?
non potete fare niente — вы ничего не можете сделать .
Choose a Different Plan
Your current plan allows analytics for only 5 channels. To get more, please choose a different plan.