cookie

We use cookies to improve your browsing experience. By clicking «Accept all», you agree to the use of cookies.

avatar

English Lavka

Профессиональный разбор грамматики и нужных продвинутых фраз носителей. 🤝170тысяч подписчиков в соц сетях. Я - Катя; преподаватель с гос дипломом и 3 Кембриджскими сертификатами. Уровень С2 🥇 Связь со мной https://t.me/EkaterinaLeonova_english

Show more
Advertising posts
8 980
Subscribers
+424 hours
+187 days
+1130 days

Data loading in progress...

Subscriber growth rate

Data loading in progress...

Photo unavailableShow in Telegram
У врача - словарь 🇬🇧 Hello, guys! 🤝 Сегодня продолжим тему обращения к врачу. НА ОБСЛЕДОВАНИИ 🇬🇧 Where does it hurt? - Где болит? 🇬🇧 It hurts here. - Здесь болит. 🇬🇧 Does it hurt when I press/click here? - Вам больно, когда я сюда нажимаю? 🇬🇧 I'm going to take your … - Я собираюсь измерить … blood pressure - кровяное давление, temperature -температуру, pulse - пульс. 🇬🇧 Roll up your sleeve, please. - Закатайте рукав, пожалуйста. 🇬🇧 Please, open your mouth. - Откройте, пожалуйста, рот. 🇬🇧 Cough, please. - Покашляйте, пожалуйста. Что сюда еще добавим?
Show all...
🔥 52👍 32 9
5.69 KB
👍 57 16🔥 8
Photo unavailableShow in Telegram
Как правильно согласовывать времена? 1️⃣He thought that making a soup WAS a piece of cake. Или 2️⃣He thought that making a soup IS a piece of cake? Это косвенная речь, нам необходимо TO BACKSHIFT THE TENSES - согласовать времена (сдвинуть назад). Но! Есть исключение ❗️Об этом расскажу в аудио уроке)
Show all...
👍 30 12
2.89 KB
👍 39 10🔥 3💘 2
Новая идиома TO CUT CORNERS 📐 Дословно: срезать углы. Это выражение употребляется в случае, когда человек экономит время, деньги или усилия в ущерб качеству работы. Русский аналог: халтурить. I know you like to cut corners.- Я знаю, что ты любишь халтурить. When you're in a hurry, you start to cut corners. - Когда вы спешите, вы начинаете халтурить.  А как вы скажете? - Этот строитель постоянно халтурит. Катя♥️
Show all...
👍 84 22🔥 15
Photo unavailableShow in Telegram
My first carrot harvest! Мой первый урожай моркови) I can’t help but share - не могу не поделиться😊 Кстати, в английском для ‘урожая’ есть два слова: CROP или HARVEST В чем разница? CROP - это урожай в процессе роста; то, что мы выращиваем. HARVEST - это тот самый урожай в нашем понимании; сбор выращенных растений. To harvest - собирать урожай. 📍Некоторые носители считают эти слова взаимозаменяемыми и не видят разницу. Спор идет до сих пор 😁
Show all...
👍 130 19👏 9🔥 7🤩 4
Photo unavailableShow in Telegram
A PIECE OF CAKE 🍰 New idiom, guys! 🇬🇧🤝 Дословно: кусочек торта. В речи: пустячное дело, пара пустяков, проще простого. Есть версия, что идиома появилась в конце 19 века в южных штатах Америки. Рабы во время праздника, организованного рабовладельцами, исполняли танцы, копируя жесты белых господ. Победителю в качестве награды полагался кусочек торта, получить который для рабов было проще простого. Но, возможно, что «легко и просто», относилось просто к атмосфере беспечности и легкомысленности, которая царила на этих вечеринках. These days finding information on people is a piece of cake. – В наши дни найти информацию о людях пара пустяков. This English test was a piece of cake. – Тест по английскому был проще простого.  А как вы скажете? - Он думал, что приготовить суп проще простого. Катя❤️
Show all...
71👍 24🤩 1
🇬🇧 В ЧЁМ РАЗНИЦА МЕЖДУ PACKET И POCKET? Эти слова отличаются одной буквой и смыслом. 🇬🇧 PACKET - контейнер, сделанный из бумаги, пластика, картона и т.п., в котором находится некоторое количество одинаковых предметов. a packet of something - пачка чего-то; a packet of crisps - пачка чипсов. В основном употребляется в британском английском. Например: It was the last packet of tea. - Это была последняя пачка чая. I need to buy a packet of cereal for breakfast. - Мне нужно купить пачку хлопьев на завтрак.    В Америке в этом случае обычно используют слово package. 🇬🇧 POCKET - карман. search something in the pocket - искать что-то в кармане. turn out the pockets - вывернуть карманы (вынуть всё из карманов). Например: He took money out of his pocket. - Он достал деньги из кармана. The pocket on the coat was crookedly sewn on. - Карман на пальто был криво пришит. Катя. ♥️
Show all...
82👍 36🔥 1🤩 1
Подборка моих ВИДЕО УРОКОВ 🎥 🇬🇧 Давно не дублировала из в телеграм из другой слу сети; enjoy 😊 Kate.
Show all...
IMG_4725.MP430.45 MB
IMG_4709.MP432.70 MB
IMG_4703.MP421.16 MB
IMG_4653.MP416.61 MB
IMG_4621.MP429.42 MB
IMG_4554.MP413.37 MB
122🔥 25👍 7
5 новых слов 🇬🇧 1️⃣TO ABDUCT - похитить 2️⃣PAWN - пешка ♟️ (в шахматах и в жизни) 3️⃣TO FLATTER, TO SWEET-TALK - льстить 4️⃣TO SHIRK/ TO DODGE - увиливать 5️⃣MISFIRE/ A FLASH IN THE PAN - осечка 💜
Show all...
👍 74 18
Choose a Different Plan

Your current plan allows analytics for only 5 channels. To get more, please choose a different plan.